Citation:
On verra ça quand j'aurais codé l'outil de traduction pour les persos Free Quest. |
Si c'est pas une bonne nouvelle je me demande ce que c'est. Bravo Sizious t'es le meilleur.
On aimerait tous avoir tous les outils pour les differentes versions de Shenmue mais attendons d'en finir une d'abord et après on verra pour le reste mais déja savoir qu'on va pouvoir traduire un Shenmue 2 totalement en Français c'est déja énorme pour ce chef d'oeuvre véritablement magnifique. |
Je vais récupérer toutes les sources de Manic afin de pas partir de "zéro" pour coder l'outil, mais maintenant je sais précisément comment modifier les sous-titres, reste à avoir la confirmation pour la version XBOX. Je compacte un fichier de test pour la version XBOX afin que quelqu'un teste dès que possible.
|
Citation:
punaise je coris grave que je vais mettre de coté dans pas trop longtemps ma 360 et ma wii pour me refaire du shenmue en francais mille fois merci pour votre travail @+ Ikus et bonne année 2008 |
Citation:
A part ça, j'ai mon new pc, c'est la fête, Shenmue tourne à fond now, donc ce sera très pratique pour les tests, manque plus que l'éditeur complet c'est reparti. |
Alors si j'ai bien compris, on pourra traduire tout les dialogues des NPC et les textes qui était dans le fichier HUMANS ?
|
Citation:
Pour Shenmue I, je sais pas j'ai pas encore essayé. |
ben deja le 2 se serait splendide SHENMUNESQUE
@+ ikus Vive 2008 |
Si l'éditeur fonctionnel du 1 sort d'ici là de toute façon, je posterai un message à ce sujet (je vais voir tous les jours sur la page de Manic sur SourceForge donc).
En attendant, je vais continuer la traduction sans pouvoir tester, pas trop le choix, même si je n'aime pas trop car j'ai déjà commencé plusieurs traductions donc certaines assez avancés et en Japonais (genre un plus de 100 Ko de texte en Japonais pour finalement voir la personne qui faisait les outils disparaîtrent et voir la traduction devenir inutile). M'enfin là, Manic a déjà plus que largement fait ses preuves donc je lui fais confiance sans problème :) Il faudra compter, pour ma part, un bon mois, pour avoir le GD1 en béta version (un patch qui traduit mais pas complètement finalisé, genre pour la correction et le check) une fois l'éditeur disponible. |
ben si je peux aider faite moi signe
(serveur ou test) @+ Ikus |
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 16h07. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.