Afficher un message
Vieux 03/03/2007, 23h59   #23 (permalink)
Profil
KevinSephiroth
Membre
Ancienneté  70%
Ancienneté 70%
 
Avatar de KevinSephiroth
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 2 109
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Entrées dans le blog: 2
Merci: 2
Remercié 2 fois dans 2 Posts
Par défaut

Citation:
Envoyé par Ti Dragon Voir le message
A propos de Final Fantasy VI, il existe 4 patchs finalisés : Terminus Traduction (le plus connu), Génération IX (moins connu mais également de très bonne qualité), Final Translation (la première, traduite par un fan de la première heure), Setzer (l'une des premières et certainement la moins connue de toutes). Personnellement, je préfère celle de Génération IX, mais mon avis est biaisé car c'est un ami à moi qui l'a réalisée Bref, pour les problèmes de patching, fais attention aux problèmes de header. Tu auras quelques infos dessus sur le site de la T.R.A.F ^^
Tout à fait j'y étais encore cette nuit je mattais un topic sur un gars qui voulait traduire Fire Emblem 4 (le fou!!)
Tres bon site celui de la T.R.A.F . (ca veut dire quoi au juste d'ailleurs ?)

En tout cas pour FFVI soit ma ROM était mauvaise? Soit c'était le patch mais il me semble bien que même sur ZSNES ou SNES9X sur le PC les bugs y étaient aussi.... Quant au header, au CRC au MD5 C'est pareil ou quoi? J'ai vu une option de ce style sur WinRAR .

Merci de nous honorer de ta présence ca fait tjs plaisir.

Cette ambiance si particuliere de emuNova posée cool me manque des fois.... Le Monde De La PSP est terrible
KevinSephiroth est déconnecté   Réponse avec citation