Metagames


Précédent   Metagames > Univers Playstation > Playstation Portable
Accueil S'inscrire Blogs FAQ Communauté Calendrier Téléchargements Messages du jour Recherche

Playstation Portable Console portable, sortie en 2005 (PSP), 2007 (PSP Slim & Lite), 2008 (PSP 3000), 2009 (PSP Go), 2011 (PSP Street)

Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 24/09/2007, 21h53   #21 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  70%
Ancienneté 70%
 
Avatar de KevinSephiroth
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 2 109
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Entrées dans le blog: 2
Merci: 2
Remercié 2 fois dans 2 Posts
Par défaut

Le dinosaure du romhacking-patching-translating a parlé! S'il le dit c'est que c'est vrai!!

Allez visiter le site dans sa sign , vous en apprendrez un max dessus!!
KevinSephiroth est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 24/09/2007, 23h30   #22 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  69%
Ancienneté 69%
 
Avatar de Ti Dragon
 
Date d'inscription: octobre 2006
Localisation: Dans mon lit, c'est mieux
Pays :
Messages: 106
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 0
Remercié 3 fois dans 3 Posts
Par défaut

Si je vous donnais la liste des traductions de RPGs annonces (qui, pour la plupart, ne sortiront malheureusement pas dans l'immediat - en general, probleme technique ou manque de motivation)... Rien que sur PSX, ca vaut son pesant de cacahuetes...

Dure dure, la vie des benevoles ^^
Ti Dragon est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 25/09/2007, 22h41   #23 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  70%
Ancienneté 70%
 
Avatar de KevinSephiroth
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 2 109
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Entrées dans le blog: 2
Merci: 2
Remercié 2 fois dans 2 Posts
Par défaut

Ouiiiiiiiiiiiiiiiii sur PSX !!! Y en a plein a traduire!! Je voulais me lancer sur Tear Ring SaGA mais trop chaud, même avec (et j'ai que ca) un editeur hexa , je crois c'etait HexWorkshop ou un autre , pris sur la TRAF , bin too hard.. j'avais essayé avec un jeux europeen (tekken3) , bin j'avais beau modifié les termes Start en Démarrer, ca changeait rien dans ePSXe

snif
KevinSephiroth est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 25/09/2007, 22h56   #24 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  71%
Ancienneté 71%
 
Avatar de kmeru
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: La chambre du mal
Âge: 41
Genre : Homme
Pays :
Messages: 2 425
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 26
Remercié 135 fois dans 103 Posts
Par défaut

Je veux pas relancer le débat mais c'est dommage que tout le monde cède à la facilité d'attendre la trad FR. On y perd enormement en terme de subtilité et pis faut avouer que de jouer en anglais fait faire des progrès monstre dans la langue de georges micheal.
__________________
==Team Calvicie==
PSN: Kmeru
Gamertag: Kmeru


Mon hall of shame UPDATE CRUELLE INSIDE

Spoiler

kmeru est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 26/09/2007, 00h08   #25 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  64%
Ancienneté 64%
 
Avatar de Apocalypse59
 
Date d'inscription: septembre 2007
Âge: 37
Pays :
Messages: 1 634
Téléchargements: 4
Uploads: 0
Merci: 75
Remercié 162 fois dans 128 Posts
Par défaut

Oui mais bon pour les RPG c'est quand même l'histoire le plus important. Et si tu comprend un mot sur 3 c'est pas super...

Après, un jeu comme Tekken c'est sur que je vois pas trop l'utilité de le traduire ^^
__________________
Apocalypse59 est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 30/09/2007, 23h59   #26 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  69%
Ancienneté 69%
 
Avatar de Ti Dragon
 
Date d'inscription: octobre 2006
Localisation: Dans mon lit, c'est mieux
Pays :
Messages: 106
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 0
Remercié 3 fois dans 3 Posts
Par défaut

Citation:
Envoyé par kmeru Voir le message
Je veux pas relancer le débat mais c'est dommage que tout le monde cède à la facilité d'attendre la trad FR. On y perd enormement en terme de subtilité et pis faut avouer que de jouer en anglais fait faire des progrès monstre dans la langue de georges micheal.
Je vais refaire la meme phrase avec quelques changements :

Je veux pas relancer le débat mais c'est dommage que tout le monde cède à la facilité d'attendre la trad US. On y perd enormement en terme de subtilité et pis faut avouer que de jouer en japonais fait faire des progrès monstre dans la langue de Takeshi Kitano.

Tout ca pour dire qu'un jeu en francais permet un confort que n'autorise pas vraiment la version US, a moins d'avoir de solides connaissances (et quand je vois le nombre de contre sens et de traduction approximatives faites par des traducteurs d'un jour - ceux qui traduisent des articles tres ponctuellement ou des citations de jeux videos - je pense que ce n'est pas superflu). Bon, je veux bien admettre que je joue un peu trop les avocats du diable car j'ai en partie ameliore mon anglais en jouant aux Final Fantasy et Phantasy Star en VO ^^

Par ailleurs, la plupart des traducteurs font ca par nostalgie. Donc, l'histoire de se "raccrocher" a une hypothetique sortie en Fr ne tient plus vraiment la route C'est d'ailleurs pour cette raison que certains s'amusent a traduire des jeux de plateformes ou d'action (d'ou la reflexion de KevinSephiroth concernant son essai relatif a Tekken 3). C'est aussi pour cette raison que l'on trouve encore de tres nombreux projets sur 8 et 16 bits

Tales of Eternia est d'abord sorti sur PSX il y a quelques annees. Le fait de le traduire sur PSP est un peu un melange entre la nostalgie, le fait d'etre fan et, enfin, le plaisir que l'on peut apporter a la communaute en traduisant un jeu qui semble etre "recent" (bien qu'ils aient pris des risques).
Ti Dragon est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 01/10/2007, 00h27   #27 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  70%
Ancienneté 70%
 
Avatar de KevinSephiroth
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 2 109
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Entrées dans le blog: 2
Merci: 2
Remercié 2 fois dans 2 Posts
Par défaut

J'en dirais pas plus! C'est pas par intérêt relatif, mais par symbolisme (dans mon cas, c'est sûr Tekken3 sera jamais traduit en FR, pis c'était un test pour voir)

..
KevinSephiroth est déconnecté   Réponse avec citation
Réponse
Précédent   Metagames > Univers Playstation > Playstation Portable


Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are non
Pingbacks are non
Refbacks are non


Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
suikoden ps1 enfin traduit mairut Playstation Portable 19 21/01/2008 22h58
voici mon UMDloader 2.6 traduit et modifié par G genesis_vip Playstation Portable 33 11/04/2006 18h28
Lien vers les Homebrews traduit en Français plastik Playstation Portable 25 23/01/2006 10h22
CDGenPS2 1.30 Traduit En Français Par MOI !!! Invité Playstation 2 5 06/05/2004 11h18
j'ai traduit Invité Playstation 2 2 16/01/2004 23h13


Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 13h03.


© 2003-2018 MetaGames. Tous droits réservés.