Afficher un message
Vieux 29/09/2008, 22h43   #71 (permalink)
Profil
garyus
Membre
Ancienneté  83%
Ancienneté 83%
 
Avatar de garyus
 
Date d'inscription: mai 2006
Âge: 49
Genre : Homme
Pays :
Messages: 983
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 5
Remercié 50 fois dans 48 Posts
Envoyer un message via MSN à garyus
Par défaut

Citation:
Envoyé par Snake Voir le message
Sans deconner? j'ai dit que la traduction d'un jeu etait la partie la plus longue à faire?
Et aussi que c'est cela qui coutait le plus cher?
J'ai dit que les personnes qui travaillent aux traductions on plus de merite que les gens qui on fait le jeu en lui meme?
C'est moi qui m'enflamme, sorry!


Citation:
Envoyé par kizito Voir le message
(Garyus)

A mon avis t'as pas dû jouer à grand-chose sur 360 pour dire ça, ou alors tu parlais de la 1ere Xbox.

D'ailleurs quand je lis ça :

Pas très crédible, on voit des dessins alors c'est un jeu pour gamin ? Un enfant ne comprendrait même pas la complexité du système de combat d'un Disgaea, de plus, la difficulté y est très élevée. Je crois que tu ferais mieux de te mettre aux FPS et aux jeux de foot si pour toi Disgaea c'est un jeu de gamins.

J'ai jamais joué sur la Xbox ni la première ni la 360. Mais éclaire ma lanterne, existe-t-il un jeu sur 360, et uniquement sur celle-ci, qui ne soit pas tiré de l'univers des jeux PC et qui soit un minimum intéressant pour un non-fan de FPS (Gears of War n'est pas un FPS, je sais, mais il existe sur PC).

Concernant Disgaea, j'ai reconnu sa complexité dans le système de combat dans un de mes précédents posts, mais si tu avais bien lu, tu aurais vu que c'esst son scénario à qui je reproche un côté gamin. Rien à voir avec Final Fantasy Tactics par exemple. Excuse-moi de critiquer ton jeu préféré, mais comprends aussi que ce n'est pas forcément celui de tout le monde.
D'ailleurs je compte me prendre Disgaea 3, mais aussi FIFA 09, Resistance 2, Call of Duty 5, parce que j'ai adoré les précédents. Alors pas d'esprit fermé, please!


Citation:
Envoyé par omcyril Voir le message
Arrêtez d'utiliser cet argument bidon, personne dans ce topic n'a prétendu ça, donc ça devient un peu lourd...
Tu es sûr?
Citation:
Envoyé par kmeru Voir le message
Fallait bosser plus serieusement l'anglais à l'école
Il n'a pas exactement prétendu ça, mais c'est un peu provocateur non? Normal qu'on y réponde...


Citation:
Envoyé par kmeru Voir le message
Non mais là ça prend une tournure assez croustillante

Vous comparez des traductions professionnelles la localisation tout ça tout ça avec des fansubs (bourrés de fautes et de tournures kikoolol 9 fois sur 10)... saveur ! Aromes !

Allez Square Enix !! Filez le boulot à trois étudiants de licence LEA ça va être magnifique

Pourquoi ne pas comparer?
C'est vrai que tous les fansubs ne sont pas de qualité équivalente, mais il y en a de bons sans fautes, mais aussi plus proches du vrai sens des mots.
Je ne parle pas que des mangas mais des séries US aussi par exemple.
Je ne vois mes films US qu'en V.O. au Ciné-cité des Halles à Paris depuis maintenant 6 ans et je suis désolé, les sous-titres professionnels, s'ils sont exempts de fautes, sont souvent éloignés du sens réel des phrases. Pourquoi? Parce que ce sont des gens qui ne sont pas forcément passionnés parce ce qu'ils font mais qui font cela uniquement pour du flooze, du pèz, du blé!!!
Qui n'a jamais tiqué sur telle ou telle traduction officielle lors d'un film?
Je ne leur jette pas la pierre , mais il ne faut pas critiquer le travail des fansubbers (que je ne suis pas). Certains font du travail de qualité, et j'aimerais en voir autant dans nos jeux, et en particulier les RPG.

Maintenant, on pourra leur reprocher tout ce qu'on veut, mais personnellement, je préfère regarder Naruto, Heroes, Dexter, ou Bleach avec des sous-titres français que de regarder une série US sans sous-titres, ou un manga avec des sous-titres anglais. Je peux le faire mais je préfère.

Et il en va de même pour les RPG. C'est si dur à comprendre?
J'ai poussé un coup de gueule, comme d'autres ici, parce que c'est une situation qui ne me convient pas en tant que fan.

D'ailleurs, je vois même pourquoi on parle de ça. Ok, vous vous plaignez pas si un RPG est traduit en anglais (j'en ai joué à un bon paquet, c'est sûr que c'est mieux que le japonais) mais sérieusement vous ne râleriez pas vous aussi si tous les jeux sortaient uniquement en anglais?
Imaginez vos jeux préférés uniquement dans la langue de Shakespeare deux minutes.

[Mode Roman: Off]

Sinon Titi, tu n'es pas seul. Il y a en effet quelque chose qui me gêne dans Valkyrie Chronicles. J'aime bien le style de graphisme mais l'aliasing vient un peu gâcher les choses.
__________________
Pseudo PSN: garyus

Dernière modification par garyus ; 29/09/2008 à 22h46.
garyus est déconnecté   Réponse avec citation