Afficher un message
Vieux 29/09/2008, 10h24   #59 (permalink)
Profil
Snake
Modérateur
Ancienneté  100%
Ancienneté 100%
 
Avatar de Snake
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 7 103
Téléchargements: 57
Uploads: 7
Merci: 38
Remercié 353 fois dans 271 Posts
Par défaut

Citation:
Envoyé par garyus Voir le message
Travail considérable... faut arrêter les gars!
Vous vous vantez tous d'etre des Cristiano Ronaldo de la langue anglaise, non?
Plus sérieusement, le travail du scénariste, du dialoguiste, de l'infographiste, du programmeur, de l'animateur ou encore du musicien, m'impressionnent plus et à mon avis valent beaucoup plus.
Et qu'on vienne pas me parler de retard de sortie, ça me fait rigoler! Dans quel autre domaine du jeu vidéo a-t-on vu autant de décalage entre les sorties européennes et japonaise? FF12 a mis plus d'un an à sortir sur notre continent. Et je parle pas des RPG qui sortent plusieurs mois après leur sortie américaine avec des sous-titres ...anglais!!!
Sans deconner? j'ai dit que la traduction d'un jeu etait la partie la plus longue à faire?
Et aussi que c'est cela qui coutait le plus cher?
J'ai dit que les personnes qui travaillent aux traductions on plus de merite que les gens qui on fait le jeu en lui meme?

Tain je sais plus se que je dit moi...
Snake est déconnecté   Réponse avec citation