Metagames


Précédent   Metagames > Univers Nintendo > Wii

Wii Console de salon, sortie en 2006 (Wii), 2012 (Wii Mini)

Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 07/09/2010, 21h39   #1 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  68%
Ancienneté 68%
 
Avatar de Goldo_Sainto
 
Date d'inscription: novembre 2006
Âge: 42
Genre : Homme
Pays :
Messages: 115
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 10
Remercié 2 fois dans 1 Post
Par défaut Metroid Other M - Japonais sous-titré Français

Après avoir réalisé un rip de mon jeu pal (non pas sans mal, merci dorian), et ouvert ce dernier avec wiiscrubber, j'ai réalisé que les fichiers audio japonais étaient présents à l'intérieur du DVD mais non utilisés (mais quelle bande de toc**ds chez Nintendo Europe).
En effet, tout en bas de la liste (dans wiiscrubber) se trouve un dossier "sound", dans lequel se trouve un dossier "bgm" regroupant tous les sons du jeux.
Tout est mélangé : musiques, effets sonores, et voix. Sauf que celles-ci sont très facilement identifiables, car justement, elles sont en anglais et en japonais. Afin de différencier les 2 langues, les fichiers voix japonaises contiennent les caractères "_jp" dans leur nom.

Je me suis donc affairé à extraire toutes les voix japonaises (160 fichiers au total), j'ai renommé tous les fichiers en supprimant le "_jap" du nom et j'ai commencé à remplacer les fichiers anglais par les japonais.
Seulement voilà, à chaque fois que je remplace un fichier, wiiscrubber recharge l'iso, et l'opération devient très longue (160 fichiers je vous rappelle).
Du coup, j'ai voulu faire un test, j'ai choisi des fichiers dont le non était assez évocateur :
se_char_save_voice_06.aix
se_char_save_voice_07.aix
Je me suis dit qu'en toute logique ça devait être la voix de la sauvegarde.

J'ai transféré mon iso modifiée sur mon disque dur, lancé ma partie, hop sauvegarde, et magnifique, une voix japonaise qui me parle !
L'opération est donc réalisable, et qui plus est très simple... Mais très très longue... A moins que quelqu'un connaisse un outil similaire à wiiscrubber permettant de modifier plusieurs fichiers à la fois sans corrompre l'iso.

J'attend de vos nouvelles, le cas échéant, je pense qu'en 3 ou 4 heures bien pénibles ça devrait être jouable.
Goldo_Sainto est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 07/09/2010, 23h07   #2 (permalink)
Profil
Metagaymer
Ancienneté  93%
Ancienneté 93%
 
Avatar de Manjimaru
 
Date d'inscription: mai 2006
Genre : Homme
Pays :
Messages: 997
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 0
Remercié 24 fois dans 20 Posts
Par défaut

Eh ben, c vraiment des gros glands chez nintendo. Ayant acheté la version jap, j'ai dans le menu option du jeu le choix entre les voix jap et anglaises. Pourquoi avoir enlever ce choix sur les versions occidentales tout laissant les voix jap sur le disc?
__________________

3DS : 0259 - 0254 - 2475
Manjimaru est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 08/09/2010, 00h28   #3 (permalink)
Profil
···· ·- -- ·- - ---
Ancienneté  51%
Ancienneté 51%
 
Avatar de Hamato
 
Date d'inscription: décembre 2008
Genre : Homme
Pays :
Messages: 10 771
Téléchargements: 14
Uploads: 3
Merci: 368
Remercié 855 fois dans 541 Posts
Par défaut

C'est plutôt la team ninja (qui l'a développé je crois) qui sont des glands ^.^
__________________
Discord MetaGames :

https://discord.gg/88WNwhEUDG
Hamato est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 08/09/2010, 11h23   #4 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  68%
Ancienneté 68%
 
Avatar de Goldo_Sainto
 
Date d'inscription: novembre 2006
Âge: 42
Genre : Homme
Pays :
Messages: 115
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 10
Remercié 2 fois dans 1 Post
Par défaut

J'ai enfin fini la manip qui m'a pris une bonne paire d'heures, et au final :
- Les voix pendant les cinématiques restent en anglais
- Le jeu plante à certains passages (pendant le tutoriel par exemple, le scientifique arrête de donner des instructions)

Un bel échec donc...
Si quelqu'un un peu plus calé que moi souhaite s'y coller, qu'il n'hésite pas !
Goldo_Sainto est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/09/2010, 12h44   #5 (permalink)
Profil
NeB
Hardstyle Addict
Ancienneté  46%
Ancienneté 46%
 
Avatar de NeB
 
Date d'inscription: mai 2009
Âge: 47
Pays :
Messages: 3 182
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 54
Remercié 518 fois dans 265 Posts
Par défaut

Je connais un moyen beaucoup plus simple :

trouve toi le jeu JAP , tu gagneras du temps et ça marchera du premier coup.
__________________

This ain't noise man ! This is fuc**** SHOWTEK !! My favourite fuc**** music !!!
NeB est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/09/2010, 13h24   #6 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  68%
Ancienneté 68%
 
Avatar de Goldo_Sainto
 
Date d'inscription: novembre 2006
Âge: 42
Genre : Homme
Pays :
Messages: 115
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 10
Remercié 2 fois dans 1 Post
Par défaut

Je l'ai le jeu jap NeB, il n'est sous-titré qu'en anglais.
Goldo_Sainto est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/09/2010, 16h49   #7 (permalink)
Profil
NeB
Hardstyle Addict
Ancienneté  46%
Ancienneté 46%
 
Avatar de NeB
 
Date d'inscription: mai 2009
Âge: 47
Pays :
Messages: 3 182
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 54
Remercié 518 fois dans 265 Posts
Par défaut

Et ça serait pas plus simple de récupérer les sous-titres français de la version PAL , pour réinjecter dans ton jeu JAP ?
__________________

This ain't noise man ! This is fuc**** SHOWTEK !! My favourite fuc**** music !!!
NeB est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 22/09/2010, 21h49   #8 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  68%
Ancienneté 68%
 
Avatar de Goldo_Sainto
 
Date d'inscription: novembre 2006
Âge: 42
Genre : Homme
Pays :
Messages: 115
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 10
Remercié 2 fois dans 1 Post
Par défaut

Pourquoi pas, mais je ne vois rien qui ressemble à des sous-titres.
Goldo_Sainto est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 23/09/2010, 08h09   #9 (permalink)
Profil
NeB
Hardstyle Addict
Ancienneté  46%
Ancienneté 46%
 
Avatar de NeB
 
Date d'inscription: mai 2009
Âge: 47
Pays :
Messages: 3 182
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 54
Remercié 518 fois dans 265 Posts
Par défaut

Dans la version NTSC y'a des sous-titres français pour info , au cas où
__________________

This ain't noise man ! This is fuc**** SHOWTEK !! My favourite fuc**** music !!!
NeB est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 23/09/2010, 14h06   #10 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  81%
Ancienneté 81%
 
Avatar de Archess_Ney
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: Nord
Âge: 46
Genre : Femme
Pays :
Messages: 54
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 0
Remercié 1 fois dans 1 post
Par défaut

Donc NeB, sur la version US NTSC, il y a voix JAP et sous-titres FR ?
Archess_Ney est déconnecté   Réponse avec citation
Réponse
Précédent   Metagames > Univers Nintendo > Wii

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are non
Pingbacks are non
Refbacks are non


Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
klkun connais un traducteur francais japonais killer-loop Points Divers 9 25/06/2006 22h18
film francais firmware-japonais fefel Playstation Portable 4 02/02/2006 22h41
sous titre sous xmpc Invité Xbox 3 24/02/2005 23h06
sous titre ??? Invité Xbox 0 22/01/2005 19h05
sous-titre Invité Vidéo numérique 2 01/02/2004 01h10


Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 14h17.


© 2003-2018 MetaGames. Tous droits réservés.